Otieno auf Safari kubwa
Otieno aus Kenya ist schwer verliebt in seine Malaika Njeri. Aber er kann sie nicht heiraten, denn er ist bitterarm. Deshalb reist er nach Europa um reich zu werden.
Otieno auf Safari kubwa ist nicht nur irgendeine abenteuerliche Reise, es ist die Reise vieler Menschen.
Erzählt wird die Geschichte in Deutsch, angereichert mit Dialogen und Liedern in Suaheli, Luo und Englisch.
Ein Projekt der Global New Generation Berlin aus dem Jahr 2012.
'Malaika', ein berühmtes Lied
„Malaika“ ist ein bekanntes Liebeslied aus Ostafrika. „Malaika“ bedeutet auf Swahili „Engel“. Das Lied erzählt von einer großen Liebe, die nicht erfüllt werden kann, weil der Sänger zu arm ist, um die Brautgabe zu bezahlen. Viele glauben, dass der tansanische Musiker Adam Salim das Lied in den 1940er-Jahren geschrieben hat. Berühmt wurde es aber durch den kenianischen Sänger Fadhili William. Später machten weltbekannte Künstler:innen wie Miriam Makeba oder Boney M. das Lied auch außerhalb Afrikas bekannt. „Malaika“ berührt bis heute viele Menschen mit seiner schönen Melodie und seiner traurigen Geschichte. Es ist ein Klassiker der afrikanischen Musik und ein Lied über Liebe, Armut und Sehnsucht.
Die Kinder der Global New Generation Berlin haben das Malaika Lied für Euch übersetzt.
Viel Spass.
Die Hörspiele und Malbücher von Global New Generation interessieren Dich?